登录站点

用户名

密码

恋愛写真

9已有 8667 次阅读  2010-03-16 11:22
碧々とした 夜空の下で
あなたが見てた 後ろ恋姿

時折見せる 無邪気な寝顔
あたしが見てた 恋しい姿

どんなひとときもすべて
忘れないように
夢中でシャッター切るあたしの心は
切ない幸せだった

『ただ、君を愛してる』
ただそれだけでよかったのに

雨降る時の 交わしたキスは
つながれていく 2人の姿

一生にもうないこのキモチ
うまく言えないけど
あなたに出会ってあたしの毎日は
キラキラと輝いたよ

『ただ、、、君を愛してる』
あなたがくれた幸せよ
『ただ、君を愛してる。』
ただそれだけでよかったのに

小さな部屋に飾られている
2人の笑顔 恋愛写真
分享 举报|

发表评论 评论 (8 个评论)

  • 阿星 2010-03-16 11:28
    文盲飘过
  • 林锋Feng 2010-03-16 15:31
    阿星: 文盲飘过
    一会儿,你用你学的专业索马里海盗情爱语言写首回复她的诗,看她晕不
  • 小熊 2010-03-16 16:57
    切ない幸せだった。ただそれだけでよかったのに。
  • Stone cake 2010-03-16 20:00
    有中文的就好啦。。。不过会不会影响原文的感觉呢
  • Joy DC 2010-03-17 09:12
    林锋: 一会儿,你用你学的专业索马里海盗情爱语言写首回复她的诗,看她晕不
    晕,光看看,这个语言的前缀就晕了,索-马-里-海-盗-情-爱,……
  • Joy DC 2010-03-17 09:21
    小熊: 切ない幸せだった。ただそれだけでよかったのに。
    その通りです。つきにむらくも、はなにかぜ。
  • Joy DC 2010-03-17 09:22
    Lynn: 有中文的就好啦。。。不过会不会影响原文的感觉呢
    大致不会,每种文字都自己的意境,进入意境就好了……
  • 林锋Feng 2010-03-17 09:26
    希儿: 晕,光看看,这个语言的前缀就晕了,索-马-里-海-盗-情-爱,……
    不过,我还是建议你把日语译成中文,让更多的莎友看懂这篇优美的诗文。
涂鸦板